Извините за мой французский!

Смотрим с Димой по телевизору репортаж про ситуацию на Украине. В репортаже у украинцев берут интервью и они говорят на своём украинском языке, но за кадром не переводят на русский как обычно, а показывают внизу экрана субтитры. Дима субтитры не читает, но хорошо слышит украинскую речь. Слушает репортаж до конца, а потом и говорит:

— Что-то у них совсем плохо получается по-русски говорить!

-А кто эти люди по твоему мнению? — спрашиваю Диму я.

-Китайцы! — отвечает Дима.

Статья по теме: «Простите за мой французский»: почему люди используют это выражение, извиняясь за нецензурную лексику

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *